Три писателя и одна Русская библиотека

• 10.12.2013 • ЛитератураКомментариев (0)643

В Риге Захар Прилепин сначала был эвакуирован, затем встретился с читателями и до утра сидел у костра с Михаилом Задорновым

 

В начале декабря в Русской библиотеке были аншлаги. 5 декабря здесь отметили 5-летие. И одновременно 105 лет со дня рождения писателя-историка Николая Задорнова, именем которого названа библиотека.

Громких торжеств по случаю юбилея библиотеки не устраивали. Сделали гораздо лучше.

Михаил Задорнов пригласил в Ригу сразу двух неординарных и очень разных российских писателей. Талантливого и яркого Захара Прилепина и исследователя закрытых страниц русской истории Сергея Алексеева. Оба приехали. И порадовали читателей.

На минувшей неделе в наших краях буквально на один день, между Хельсинки и Таллином, приземлился писатель Захар Прилепин. А завернул он к нам по приглашению другого писателя — Задорнова. Чтобы встретиться с читателями Русской библиотеки в дни её 5-летнего юбилея.

Прилепина очень ждали. Сегодня это один из самых ярких и талантливых российских авторов. Кроме того, его публицистика (а появляются статьи в самых разных изданиях минимум раза три в неделю) вызывает всегда шквал откликов — как сторонников, так и противников его взглядов. Ни на какие темы говорить он не боится, реверансов никому не делает. В общем, таких, как он, мало.

Сам Захар с семьёй живёт в Нижнем Новгороде, но по делам ему приходится постоянно уезжать из дома. А потому у него всё время проскальзывает грустная нотка: «Семью вижу нечасто». Детей у него четверо — все от одной жены, уточняет он. А ещё дома его ждёт сенбернар по имени Шмель 102 кг весом и три кошки.

У семьи Прилепиных есть и дом на берегу Волги, в заповеднике, в такой прекрасной глухомани, куда и проехать-то непросто по разбитым дорогам. На лето Захар увозит туда семью и отрывается от цивилизации…

Рига в его ноябрьско-декабрьском вояже случилась уже на 14-й день напряжённого графика. Практически на автопилоте. Но спокойно вздохнуть и в нашей маленькой тихой стране не получилось. Сообщаем подробности.

Прилетел Захар поздним вечером. А рано утром его разбудил металлический женский голос, категорически потребовавший покинуть гостиницу. Оказалось, сработала пожарная сигнализация. Крайне удивлённый (и недовольный) Прилепин вынужден был переместиться на улицу, где встретил таких же эвакуированных журналистов РЕН-ТВ и других клиентов гостиницы.

Через некоторое время всех вернули обратно. Тревога оказалась ложной. Но позавтракать и выспаться писателю не удалось. Мы обнаружили его на площади возле Рижской думы во время экскурсии по Старой Риге, куда он вышел, осмотрев башню Петра, описанную им в одном из романов. Именно в этот момент на площади шумно проходили сразу два пикета — за мэра и против мэра. Весёленькая встреча с Ригой, чего уж там…

— Когда вы были в Риге в последний раз? — поинтересовались мы у Захара.

— Вчера, — ответил он. — Когда летел в Финляндию на встречу с читателями, постоял во время пересадки на самолёт в вашем аэропорту. А сегодня к вам вернулся.

Но всё-таки день завершился как надо. Встреча в Русской библиотеке прошла на ура. А затем Михаил Задорнов увёз Захара и компанию друзей-знакомых в Юрмалу, где на его даче уже был разведён костёр и дымилась правильная осетровая уха. Пекли картошку, пробовали разносолы и разговаривали за жизнь почти до утра. А утром Прилепин отправился в Таллин. Но обещал вернуться. Как-нибудь летом…

Прилепина Задорнов представил кратко:

— Впервые я услышал о Прилепине от Никиты Михалкова, который сказал, что в России появился молодой и гениальный писатель. Я не очень поверил Никите на слово. Но когда начал читать Захара, понял, что Михалков прав. Горжусь тем, что Прилепин при-ехал к нам в дни юбилея Русской библиотеки.

Ну а ироничный Захар ответил: «После того как меня Михаил Николаевич так представил, я вынужден что-то необычайно умное говорить. Чтобы соответствовать».

И наговорил. И более чем соответствовал. 

Другой гость, писатель Сергей Алексеев, — давний друг Задорнова.

Тиражи книг автора «Сокровищ Валькирии», «Сорока уроков русского» и др. огромны. Михаил Николаевич назвал его кастовым писателем и отметил, что Алексеев стремится к познанию своего рода и много делает для сохранения русского языка.

А ещё Михаил Задорнов попросил нас передать читателям следующее:

— 5 декабря, в день рождения библиотеки, встреча с Сергеем Алексеевым шла почти три часа. До этого я знал только двух людей, которые могут без перерыва столько выступать. Это Иосиф Кобзон и я. Теперь к нам добавился и третий! — смеётся сатирик. — Алексеев много отвечал на вопросы читателей, которым не было конца.

Очень умные вопросы от людей, истинно интересующихся своими корнями, историей. Мне даже пришлось намекнуть, что пора, мол, заканчивать…

Но разговор я считаю таким важным, что решил пригласить всех желающих 13 декабря в 19.00 в Русскую библиотеку на продолжение. Дорогие друзья, приходите по тем же билетам, которые вы покупали на встречу с Алексеевым! Поговорим обо всех проблемах, которые связаны с нашей белой расой, с Гипербореей, с этимологией русского и латышского языков. Я впервые буду выступать не как сатирик, и даже не как «задирик».

А те, кто не был на встрече, но тоже хотят прийти, могут купить билеты в библиотеке (тел. 67201144). Мест в зале не очень много, поэтому торопитесь записаться на встречу. И все могут быть уверены, что деньги, собранные за две встречи с писателями и мой концерт в Доме Москвы, пойдут только на содержание Русской библиотеки в следующем году.

От редакции добавим. Михаил Задорнов уже пять лет содержит созданную им Русскую библиотеку с уникальным книжным фондом, за что ему наши читательские огромные благодарность и уважение.

Интервью с Сергеем Алексеевым читайте в следующем номере «Субботы».

Pin It

Похожие публикации

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *